Where do you think you're going?
Don't you know it's dark outside
Where do you think you're going?
Don't you care about my pride
Where do you think you're going?
I think you don't know
You got no way of knowing
You got no place to go
I understand your changes
How long before you reach the door
I know, where you think you're going?
I know what you came here for
And now I'm sick of joking
You know I like you to be free
Where do you think you're going?
I think you'd better go with me, girl
You say there is no reason
But you still find cause to doubt me
When you ain't with me, girl
You're gonna be without me
Where do you think you're going?
Don't you know it's dark outside
Where do you think you're going?
Don't you care about my pride
And now I'm sick of joking
You know I like you to be free
Where do you think you're going?
I think you'd better go with me, girl
|
Wo denkst du gehst du hin?
Weißt du nicht es ist dunkel draußen
Wo denkst du gehst du hin?
Machst du dir keine Sorge um meinen Stolz
Wo denkst du gehst du hin?
Ich denke du weißt es nicht.
Du hast keine Ahnung
Du hast keinen Ort um hinzugehn
Ich verstehe deine Veränderung
Lange bevor du die Tür erreichst
Ich weiß, wo du denkst hinzugehen?
Ich weiß wofür du herkamst
Und jetzt bin ich krank vom Scherzen
Du weißt ich mag dich frei zu sein
Wo denkst du gehst du hin?
Ich denk du tätest besser mit mir zu gehn, Girl
Du sagst es gibt keinen Grund
Aber du findest doch einen Grund an mir zu zweifeln
Wenn du nicht mit mir gehst, Girl
wirst du ohne mich sein
Wo denkst du gehst du hin?
Weißt du nicht es ist dunkel draußen
Wo denkst du gehst du hin?
Machst du dir keine Sorge um meinen Stolz
Und jetzt bin ich krank vom Scherzen
Du weißt ich mag dich frei zu sein
Wo denkst du gehst du hin?
Ich denk du tätest besser mit mir zu gehn, Girl
|